شارنوز-سور-أين (أين) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- charnoz-sur-ain
- "شازي-سور-أين (أين)" بالانجليزي chazey-sur-ain
- "نوفي-سور-أين (أين)" بالانجليزي neuville-sur-ain
- "شافان-سور-ريسوز (أين)" بالانجليزي chavannes-sur-reyssouze
- "كرا-سور-ريسوز (أين)" بالانجليزي cras-sur-reyssouze
- "شاري (أين)" بالانجليزي charix
- "سان-أيتيان-سور-شالارون (أين)" بالانجليزي saint-Étienne-sur-chalaronne
- "سان-أيتيان-سور-ريسوز (أين)" بالانجليزي saint-Étienne-sur-reyssouze
- "شافورني (أين)" بالانجليزي chavornay, ain
- "ريتشارد أينهورن" بالانجليزي richard einhorn
- "شانوز-شاتيناي (أين)" بالانجليزي chanoz-châtenay
- "دومبيير-سور-شالارون (أين)" بالانجليزي dompierre-sur-chalaronne
- "سان-ديديي-سور-شالارون (أين)" بالانجليزي saint-didier-sur-chalaronne
- "رييسوز (أين)" بالانجليزي reyssouze
- "أيلين ورنوس" بالانجليزي aileen wuornos
- "إزيرنور (أين)" بالانجليزي izernore
- "فيليت-سور-أين (أين)" بالانجليزي villette-sur-ain
- "فيليت-سور-أين، أين" بالانجليزي villette-sur-ain
- "بوز (أين)" بالانجليزي boz, ain
- "ماربوز (أين)" بالانجليزي marboz
- "ماري أينسورث" بالانجليزي mary ainsworth
- "فيرنو (أين)" بالانجليزي vernoux
- "غاريث أينوورث" بالانجليزي gareth ainsworth
- "سان-جوليين-سور-ريسوز (أين)" بالانجليزي saint-julien-sur-reyssouze
- "مارشام (أين)" بالانجليزي marchamp
- "شارنوا" بالانجليزي charnois
- "شارنفود سينجسري" بالانجليزي charnvudth saengsri